Lemma: أَذْهَبَ
Kök: ذهب
Kelime Türü: Fiil
Frekans: 11
Anlamlar
1 ذَهَبَ ذ , (S, A, &c.,) aor. ذَهَبَ , (A, K,) inf. n. ذَهَابٌ (S, A, Msb, K) and ذِهَابٌ (TA) and ذُهُوبٌ (S, A, K) and مَذْهَبٌ , (A, K,) He (a man, S, [and a beast,]) went [ in any manner, or any pace ]; went, or passed, along; marched; journeyed; proceeded: went, or passed, away; departed: syn. مَشَى , (A,) or سَارَ , (K,) or مَرّ : (S, A, K:) and said of a mark or trace or the like [as meaning it went away ]. (Msb.) [And hence, (assumed tropical:) It wasted away; became consumed, destroyed, exhausted, spent, or expended. ] -b2- ذَهَبَ إِلَيْهِ He went, repaired, betook himself, or had recourse, to him, or it. (TA.) And they say also, ذَهَبَ الشَّأْمَ [ He went to Syria ]; making the verb trans. without a particle; for although الشأم is here a special adv. n., they liken it to a vague locality. (TA.) -b3- ذَهَبَ عَنْهُ He, or it, went from, quitted, relinquished, or left, him, or it. (TA.) -b4- ذَهَبَ فِىالأَرْضِ , (A, Msb,) inf. n. ذَهَابٌ and ذُهُوبٌ and مَذْهَبٌ , He went away [ into the country, or in the land ]: (Msb:) [but it often means (assumed tropical:) he went into the open country, or out of doors, to satisfy a want of nature: or simply] (tropical:) he voided his excrement, or ordure. (A.) -b5- ذَهَبَ بِهِ He went, or went away, with him, or it: (A:) and he made him, or it, to go, go away, pass away, or depart; (A, Msb, K;) as also , (S, A, Msb, K,) and بِهِ , (K,) but this is rare; (Zj, TA;) and , inf. n. تَذْهِيبٌ : (MF:) [all may likewise be rendered he removed, dispelled, put away, or banished, it; properly and tropically: and (assumed tropical:) he made it to cease; made away with it, did away with it, made an end of it; wasted, consumed, destroyed, exhausted, spent, or expended, it; and these meanings may perhaps be intended by أَزَالَهُ , whereby the first is explained in the A and K, as are also the second and third in the K:] or, accord. to some, when ذَهَبَ is trans. by means of بِ , accompaniment is necessarily signified; but not otherwis
2 ذَهَّبَ see 1, in the former half of the paragraph, in two places: -A2- and see also 4.
4 أَذْهَبَ see 1, in the former half of the paragraph, in three places. -A2- Also اذهبهُ , (Msb, K,) inf. n. إِذْهَابٌ ; (S;) and , (K,) inf. n. تَذْهِيبٌ ; (S;) He gilded it; did it over with gold. (S, Msb, K.)
[ Q. Q. 2 تَمَذْهَبَ ذ , from مَذْهَبٌ , is used by late writers as meaning (assumed tropical:) He followed, or adopted, a certain religious persuasion or the like. ]
ذَهْبٌ ذ : see مَذْهَبٌ : -A2- and see also the last sentence of the paragraph here following.